LA TRADUCTION EN POLONAIS DES TEXTES D'ANCIEN FRANCAIS: UNE COMPETENCE SPECIFIQUE Les quelques reflexions qui vont suivre sont l
Les verbes de manière de mouvement en polonais et en français: éléments pour une étude comparée des propriétés structure
![Polonais méconnus - Chapitre VI. La reconstitution d'un milieu national polonais - Éditions de la Sorbonne Polonais méconnus - Chapitre VI. La reconstitution d'un milieu national polonais - Éditions de la Sorbonne](https://books.openedition.org/psorbonne/docannexe/image/50963/img-1-small700.jpg)
Polonais méconnus - Chapitre VI. La reconstitution d'un milieu national polonais - Éditions de la Sorbonne
![La place du français et la réflexion sur le bilinguisme dans l'œuvre de Zofia Romanowicz | Cairn.info La place du français et la réflexion sur le bilinguisme dans l'œuvre de Zofia Romanowicz | Cairn.info](https://www.cairn.info/vign_rev/RLC/RLC_370.jpg)